La sunoogo dans le jaden du zabide
Mille et une nuits
Publication
[Paris] : Éd. Mille et une nuits, 2004
Importance matérielle
92 p. : couv. ill. en coul. : 15 cm
Veuillez vous connecter pour réserver
Résumé
Si sunoogo (mot moor©♭), jaden (mot cr©♭ole) et zabide (mot arabe) s'©♭taient install©♭s dans la langue fran©ʹaise comme y sont parvenus les mots sorbet, tomate ou bijoutier, il serait clair © tous que " la Sunoogo dans le jaden du zabide " signifie " la joie dans le jardin de l'honn©®te homme ". Cette " joie dans le jardin de l'honn©®te homme " pourrait ©®tre une d©♭finition de la po©♭sie, une de ses d©♭finitions en tout cas, quand bien m©®me elle serait triste et na©ʾtrait sur le pav©♭ de la plume d'un brigand. Ce recueil rassemble les plus beaux textes compos©♭s par des po©·tes apprentis ou confirm©♭s, du Burkina-Faso, du Qu©♭bec, de Ha©¯ti, de Mauritanie et de bien d'autres pays encore. Ils ont ©♭t©♭ r©♭dig©♭s © l'occasion d'un atelier d'©♭criture " ©♭lectronique " initi©♭ par l'Agence universitaire de la Francophonie et par les Correspondances, anim©♭ par Herv©♭ Le Tellier et Ian Monk, de l'Oulipo.
Disponibilité Type Médiathèque
Disponible Livres Le Nouvion-en-Thiérache